Ministerio di Hustisia a adaptá servisio di algun di su instansianan den kuadro di COVID-19 - Informashon tokante Gobièrnu di Kòrsou

Notisia

Ministerio konserní Hustisia
 

Ministerio di Hustisia a adaptá servisio di algun di su instansianan den kuadro di COVID-19

Publiká riba 24 Mart 2020

Willemstad – No opstante e desaroyo di e vírùs COVID-19, Ministerio Hustisia mester keda funshoná. Pa por funshoná di un forma responsabel e Ministerio mester a hasi algun adaptashon den orario i algun di e servisionan ku e diferente instansianan di e Ministerio ta duna.
Aki bou por mira un resúmen di e adaptashonnan aki i informashon di kontakto pa e diferente servisionan.


 Sentro di Detenshon i Korekshon Kòrsou (SDKK / prisòn)
SDKK (telefòn: 4348300) for di 16 mart te ku 5 di aprel 2020 SDKK no ta aksesibel pa públiko.

Aktividatnan ku ta kontinuá den e periodo aki

  • Servisio 24/7
  • “Voorgeleiding” di personanan detené (via Skype)
  • Kontaktonan ku abogado via telefòn
  • Labor di tur personal uniformá en konekshon ku e índole di nan trabou. Tur otro personal por hasi un petishon pa traha na kas i esaki ta keda evaluá si tin e posibilidat tékniko pa hasi esaki mara na reglanan di gobièrnu pa ku esaki

Aktividatnan ku ta keda suspendé durante e periodo ak

  • Bishita pa detenidonan
  • Posibilidat pa traha karnèt pa personanan nobo ku wòrdu detené i konsekuentemente nan no por dispone di kantine
  • Tur trayekto di resosialisashon eksepto trabounan di limpiesa i distribushon di kuminda dor di detenidonan
  • Trahamentu di detenidonan pafó di e instituto. Detenidonan ku pa e motibu aki no por traha ta keda kobra nan rekompensashon debí ku no ta nan falta ku nan no por traha
  • Tur training pa personal
  • Tur stazjèr di traha
  • Tur “rondleiding”
  • Inspekshon di komishon di supervishon den mutuo akuerdo

Justitiële Jeugd Inrichting Curaçao (JJIC, ántes G.O.G)
For di 16 mart te ku 5 di aprel 2020 JJIC no ta aksesibel pa públiko.

Aktividatnan ku ta kontinuá den e periodo aki

  • Kontakto telefóniko pa mayor i instansianan relevante ku kantor.
    Orario: 08.00 – 17.00 ‘or
    Telefòn: 7374468
    E-mail: info@jjic.org
  • Kontakto telefóniko ku e paviljoennan
  1. Departamento mucha muhé
    Orario: 06.00-21.30 ‘or
    Telefon: 7378592 / 5278113 / 7368261 / 5278111
  2. Departamento mucha hòmber
    Orario: 06.00-21.30 ‘or
    Telefon: 7382688 / 5278116 / 5278101
  3. Departamento sera.
    No mag tin kontakto
  • Pikèt
    Orario 21.30-06.00
  • Intensifikason di kontakto elektróniko entre hóben i mayor pa medio di 1 biaha pa siman via “videocall” i 2 biaha pa siman via telefòn
  • Trainingnan individual pe hóbennan
  • Informashon na hóbennan dor di dòkter tokante importansia di higiena i kon por prevení pa no keda kontagiá
  • Intensifikason di medidanan di limpiesa
  • Adaptashon di infrastruktura den kuadro di prevenshon
  • Kontrol o sea ‘fouilleren’ na e sekshon sera di forma adaptá pa tene kuenta ku e distansia sosial ku gobièrnu a stipulá
  • Ku kontrol na sekshon sera via detektor di metal i personal lo tuma medidanan apropiá
  • Trahamentu di nan propio “handsanitizer” dor di hóbennan

Aktividatnan ku ta keda suspendé durante e periodo aki

  • Bishita di mayornan
  • Posibilidat pa hóbennan bai kas
  • Estudionan di beibel dor di eksterno
  • Tur aktividat deportivo pafó di e instituto organisá pa FDDK
  • Tur demas aktividat ku hóbennan pafó di instituto
  • Tur trabou di stazjèr, kaminda ta posibel stazjèrnan por traha fo’i kas

Voogdijraad no ta aksesibel pa públiko
For di 16 mart te ku 5 di aprel 2020 Voogdijraad no ta aksesibel pa públiko.

Aktividatnan ku ta kontinuá den e periodo aki

  • “Intake” via telefòn pa e sekshon di “Sociaal onderzoek en Juridisch advies”.
    Dia: djaluna, djárason i djaweps
    Orario: 08.00 pa 10.00 ‘or
    Telefòn: 4616166 / 5148664
  • Yamadanan na “Centraal Meldpunt Kindermishandeling”.
    Dia: tur dia
    Orario: 08.00 – 12.00 i di 13.30 – 17.00 ‘or
    Telefòn: 4616500
  • Kontakto ku CMK via WhatsApp. Klientenan por “download” formulario pa entrega keho via wèpsait di gobièrnu i manda formularionan yena na e e-mail di CMK;
    E-mail: gobiernu.cw / cmk@voogdijraadcur.net
    Telefòn: 5258664
  • Servisio via telefòn pa tende ku alimentashon
    Dia: tur dia
    Orario: 08.00-10.00 ‘or
    Telefòn: 4616166
  • Servisio via WhatsApp pa tende ku alimentashon
    Dia: tur dia
    Orario: 08.00-10.00 ‘or
    Telefòn: 5168664
  • Servisio di informashon o petishon en general o den kaso ku no por haña konekshon via e numbernan ariba menshoná via di e mail sentral di voogdijraad  òf via nan facebook page i un trahadó lo tuma kontakto mas lihé posibel.
    E-mail: info@voogdijraadcur.net
  • Tur afsprak ku ya ta plania via di telefòn
    Telefòn: 4616166
  • Pago di alimentashon ku un frekuensia mas abou;
  • Otorgamentu di komprobante pa FKP, Ban Bario Bek o Duo via di un petishon via telefòn i e organisashon konserní lo risibí esakinan di forma digital;
  • Reunionnan ku partnernan di trabou eksterno di forma digital;
  • Entrevistanan pa traha rapòrtnan di IVS via Skype;

Ta suspendé:

  • E asina yama “uithuisplaatsingen” debí di e riesgo haltu pa infekshon korte a tuma medidanan pa ku kasonan i tambe diferente internat no ta tuma mucha nobo debí na e pandemia di corona vírùs.

Reclassering
For di 16 mart te ku 5 di aprel 2020 Reclassering no ta aksesibel pa públiko.

Ta kontinuá ku

  • Servisio via telefòn na públiko i klientenan i tur dia lo tin un trahadó apuntá pa atendé tur pregunta i petishon;
    Telefòn: 4611832
    E-mail: info@reclasseringcuracao.org
  • Den kasonan ekstremo i sumamente nesesario ku kombershonnan físiko ku kliente, basta esakinan no tin síntoma di grip i lo apliká “social distancing”. E kasonan aki lo ta minimal.
  • Entrevistanan ku detenidonan pa traha rapòrtnan di IVS via Skype;
  • Entrevistanan ku detenidonan pa traha “ voorlichtingsrapporten” den un format adaptá;
  • Kontakto ku otro instansianan via telefòn teniendo kuenta ku palabrashonnan tokante “social distancing”.

Ta suspendé

  • Bishita di trabou na kas di klientenan;
  • Tur sita ku ya ta traha ku klientenan. E personanan lo risibí un yamada pa anulá esakinan;
  • Trahamentu di rapòrtnan di ET debí ku no por hasi bishita na kas di klientenan;
  • Tur guia di klientenan pero lo mantené kontakto telefóniko ku klientenan ku un riesgo haltu pa ripití un delito;
  • Tur training pa klientenan;
  • Intake nobo pa asina yama “werkstraffen”;
  • Trahamentu di tur kliente ku ta traha komo parti di nan straf.

Stichting Ambulante Justitiële Jeugdzorg Curaçao (AJJC)
For di 16 mart te ku 5 di aprel 2020 AJJC no ta aksesibel pa públiko.

Ta kontinuá ku

  • Servisio na públiko i klientenan via telefòn, WhatsApp i facebook
    Telefòn: 4611452 / (Pikèt) 5201940
    E-mail: info@ajjc.org
    Facebook: Stichting AJJC
  • Den kasonan ekstremo i sumamente nesesario lo por tin kòmbersashonnan físiko ku kliente, basta esakinan no tin síntoma di grip i lo apliká “social distancing”. E kasonan aki lo ta minimal
  • Servisio di Pikèt 24 ora pa dia no solamente pa ET pero pa tur otro kliente i persona ku lo mester drenta den kontakto ku e instituto ku karakter urgente
    Telefòn: 5201940
  • Kontakto ku otro instansianan via telefòn, e-mail  i òf Skype
  • Kontakto ku OM i Hof via telefòn i tur rapòrt lo keda entrega digital
  • Entrevistanan i investigashonnan pa traha rapòrtnan lo tuma lugá via telefòn òf  Skype
  • ET:  E hóben na banchi lo keda monitor i lo tin kontakto via di telefòn i app

Ta suspendé

  • Kontakto físiko ku klientenan i tur guia físiko di klientenan pero lo mantené kontakto telefòn, WhatsApp i facebook
  • Bishita di trabou na kas di klientenan
  • Kontakto físiko ku OM i Korte
  • Trahamentu di tur kliente ku ta traha komo parti di nan straf
  • Training obligatorio di tur kliente
  • Partisipá na reunionnan ku otro instansianan den forma físiko

Gezinsvoogdij Instelling Curacao (GVI)
For di 17 mart te ku próksimo aviso GVI no ta aksesibel pa públiko.

Ta kontinuá ku

  • Kontakto ku klientenan, famianan di kriansa (pleeggezinnen),internatnan i otro instansianan via telefòn, “videoconference’’, WhatsApp, Skype i e-mail;
    Telefòn: 4614450
    E-mail: info@gvicuracao.org
  • Deliberashonnan interno tokante kasonan andando den grupo di personal mas chikí teniendo kuenta ku “social distancing”;
  • Trahamentu di rapòrt pa Hof i Voogdijraad i lo manda esakinan di forma digital.

Ta suspendé

  • Bishita di trabou na kas di klientenan;
  • Reunionnan físiko ku otro instansianan  teniendo kuenta ku palabrashonnan tokante “social distancing”.

Stichting Slachtofferhulp Curacao (SSHC)
For di 17 mart te ku próksimo aviso SSHC no ta aksesibel pa públiko.

Ta kontinuá ku

  • Servisio na públiko via telefòn i WhatsApp
  • Intake via telefòn
  • Pikèt si ta posibel via telefòn i si no ta posibel físiko, despues di konsulta ku polis i tumando medidanan di prekoushon pa ku “social distancing” i higiena.Orario: di 08.00-12.00 i 13.00-17.00 ‘or
    Telefòn: 4657575 / 4617575 / 5227575 / 5107575 (Pilèt)
    E-mail: Info@slachtoffer.org

Ta suspendé

  • Posibilidat pa kana drenta pa ayudo, e asina yama “inloopsessies”;

Toelatingsorganisatie (TO)
For di 19 di mart 2020 te próksimo aviso TO no ta aksesibel pa públiko

Hasi entrega di petishon pa un estadia temporal, ekstenshon turístiko, restitushon i duplikado via di e-mail
E-mail: intake@immigrationcur.org

Pa sobra informashon manda e-mail
E-mal: info@immigrationcur.org

  • Ora manda mail e siguiente eksigensianan ta konta:
    • tur dokumento konforme lista di rekisito mester ta di skèn i den forma.pdf;
    • mester kumpli ku e pago di leges & retributies;
    • formulario mester ta yená digitalmente i firmá pa e petishonario.
    • formulario ta optenibel via wèpsait www.gobiernu.cw.
  • E entrega di apelashon ta via di mail di info;
  • Publikashon di petishonnan prosesá i esakinan por wòrdu hañá riba e wèpsait di gobièrnu. Ora subi e wèpsait, na e balki di buska ta tek petishonnan prosesá.

Ta suspendé ku

  • Bishita di kliente pa buska informashon;
  • Bishita di kliente na ofisina pa hasi entrega di petishon pa un estadia temporal, ekstenshon turístiko, restitushon i duplikado;
  • Entrega di petishon ku por lo pronto no por keda entregá ta e prueba di regreso i partida definitivo. Esaki mirando ku tin restrikshon di biahe;
  • Entrega e título di residensia (stèmpel) na e persona ku a risibí un título di residensia positivo. Pa ku esaki ta anunsiá despues un fecha ku lo kuminsá otorgá título di residensia.

Brantwer
Polis & Brantwer Emergensia: 911

Ta kontinuá ku

  • Kontakto telefóniko ku Brantwer
    Orario: 08.00 – 12.00 i 13.30 – 16.00
    Telefòn: 462-9111
    E-mail: info.brandweer@gobiernu.cw
  • Kazèrne ta traha 07.00 pa 07.00
  • Petishon pa “brandverklaring” por yama
    Telefòn: 462-9111
  • Traha sita tokante di “brandveiligheidadviezen”
    Telefòn: 462-9111
  • Brantwer ta duna asistensia den kaso di kandela i asistensia tékniko na momentu ku haña notifikashon via “meldkamer situá na KPC”.
    Telefòn: 911

Ta suspendé

  • Bishita di públiko na e 4 kazèrne nan di brantwer;
  • Tur kurso di “bedrijfsbrandbestrijding” (BBB), demonstrashon, tur eksámen i “opleidingen” di rango te próksimo aviso.

Korps Politie Curaçao (KPC)

Polis & Brantwer Emergensia: 911
Polis no emergensia: 917
Polis mèldu anónimo: 108

Ta kontinuá ku

Mester mail mail bo denunsia na e e-mail adrès di e wardanan ariba menshoná. Ora ku e denunsia ta prosesá lo tuma kontakto pa firma esaki.

  • Sita pa e departamento di asuntunan interno di polis (BIZ)
    Traha sita via mail òf telefòn.
    Telefòn: 8666161 / 8666163 / 8666159 òf 5242446
    E-mail: uizkpc@gmail.com
  • Pèrmit pa e Departamento di Tráfiko i Departamento di Pèrmit
    Traha sita mas tantu posibel via di telefòn òf e-mail.

    • Departamento di Tráfiko
      Telefòn: 8666137/8666236
      E-mail: trafiko@polis.cw
    • Departamento di Pèrmit
      Telefòn: 8666101/8666106
      E-mail: ubw@polis.cw

Ta suspendé ku

  • Pa persona bin warda di polis sin un sita;
  • Personal di Imigrashon lo subi barku, solamente e kapitan lo baha i bini serka e personal di imigrashon pa hasi e parti di “inklaring”;
  • For djárason a para tambe tur obligashon di mèldu di estranheronan na Imigrashon na Rio Canario te ku 31 di mart próksimo;
  • Tumamentu di bròmer i skuternan konfiská bek na warda di polis na Rio Canario pa e próksimo 2 simannan.

Landsrecherche Curaçao (LrC)

For di 23 mart te ku próksimo aviso lo kontinuá ku e servisionan di LrC di e formá deskribí aki bou.

Ta kontinuá ku

  • Servisionan via telefòn
    Telefòn: 4650402
    E-mail: info@landsrecherche.cw
  • Sita pa ora bo wòrdu yama pa tend’é (“verhoor”).

Ta suspendé ku:

  • NO por entregá denunsia personalmente na ofisina di LrC den Scharloo. Por hasi esaki temporalmente via e-mail. Mester menshoná ku ta trata di un denunsia i tambe nòmber kompletu, adrès i number di telefòn di e denunsiante
  • Pa persona duna o tuma informashon personalmente sin sita
  • Pa persona bin LrC sin un sita
  • Sita na momentu di ser tend’é si e persona tin síntomanan di malesa relashoná ku e Corona vírùs

Interpol

Ta kontinuá ku

  • Tur servisionan fo’i kantor. Mester traha sita. Inkluso pa sita pa ora bo wòrdu yama pa tend’é.
    Dia: djaluna pa djabièrnè
    Ora: 08:00 – 16:00
    Telefòn: 4618944
    E-mail: Interpol.curacao@ip-willem.org

Ta suspendé 

Tur sita ku personanan ku tin síntomanan manera problema ku halamentu rosea, tosamentu seku o kayente di kurpa. Na momentu konstatá síntomanan aki sea asina bon pa tuma kontakto telefónikamente na tempu ku INTERPOL.